در پژوهشکده باقرالعلوم (ع) صورت گرفت؛
بررسی پنج مقاله علمی – پژوهشی در یازدهمین نشست پژوهشگران گلشن ابرار بانوان
روابط عمومی پژوهشکدۀ باقرالعلوم (ع)- نشست یازدهم بانوان پژوهشگر گلشن ابرار برگزار شد.
به گزارش روابط عمومی پژوهشکدۀ باقرالعلوم (ع): با هدف غنای محتوائی مقالات گلشن ابرار، نشست یازدهم بانوان پژوهشگر این گروه با حضور اساتید ناظر، حجج اسلام آقایان: ناصرالدین انصاری استاد سطح عالی حوزه علمیه قم و عبدالصمد جودتی مدیر گروه گلشن ابرار برگزار شد.
در این نشست، شرح حال پنج تن از بانوان موثر جهان تشیع ارائه و دفاع گردید و آثار پژوهشی از سوی اساتید ناظر جلسه مورد نقد و بررسی دقیق قرار گرفت و ایشان با تاکید بر شخصیت محوری در تالیف مقالات، از نویسندگان حاضر خواست تا با رعایت دقیق آئین نامه نگارش مقالات و پرهیز از پرداختن به مسائل غیر ضرور که ارتباط چندانی با شخصیت مورد نظر مقاله ندارد، مخاطب را با شخصیت مقاله مانوس نمایند تا جنبه الگوپذیری بیشتر مخاطب از مترجم فراهم شودد.
حجت الاسلام والمسلمین انصاری با تاکید بر عدم خروج از محورهای اساسی بحث، نکات مهمی را در کم و کیف نگارش ترجمه شخصیتهای منتخب شورای علمی گلشن ابرار مطرح و حاضران را با اسلوب تراجم نگاری آشنا کرد.
مدیر گروه گلشن ابرار نیز در ادامه این نشست دقت نظر مولفان بر پرهیز از اطناب در تیتربندی مقالات را خواستار و نکات قابل توجهی در راستای زیباتر شدن آثار مکتوب و اصلاح و تکمیل مقالات بیان کرد.
حجت الاسلام والمسلمین جودتی از حاضران خواست تا ضمن دقت در نکات تکمیلی ارزیاب محترم بر تسریع در اعمال نظرات استاد جلسه تاکید کرد.
در پایان نگاهی کوتاه به دو مقاله از مقالات ارائه شده در این نشست صورت می پذیرد:
- بانو طاهره صفار زاده (1315-1387ش) نوشته فاطمه سادات زکی
دکتر طاهره صفار زاده؛ شاعر، مبارز، نویسنده، محقق، استاد دانشگاه، مترجم و نظریه پرداز معاصر می باشد. تولد وی در سیرجان از توابع شهر کرمان اتفاق افتاد. استعداد وی در سرودن شعر و نوشتن داستان از همان کودکی توجه اطرافیان را به وی معطوف می داشت. با گذر از دوران کودکی، مشاهده ظلم و ستم حاکم و فشار های مضاعفی که بر اقشار فقیر و کم درآمد جامعه تحمیل می شد، روح حساس و عدالتخواه شاعر جوان را می آزرد. سرودن اشعار ضد استعماری و بروز برخی واکنشهای مخالف نظام شاهنشاهی از جانب خانم صفارزاده، عکس العمل منفی ساواک را به دنبال داشت تا به آنجا که وی را که اکنون فارغ التحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی در مقطع لیسانس بود، به کناره گیری از اجتماع و خانه نشینی مجبور ساخت. تصمیم طاهره برای ادامه تحصیل در خارج از کشور وی را راهی انگلستان و سپس آمریکا نمود. درآمریکا در دانشگاه آیووا پذیرفته شد و نیز توانست به جمع نویسندگان بین اللملی درآید. پس از اتمام تحصیلات به ایران بازگشت و تا پایان عمر پربارش به تدریس، تحقیق، ترجمه و نگارش مشغول بود. درخشش طاهره صفارزاده در شعر به ویژه گونه ای از شعر نو که با مضامین بالا و بیشتر در قالب ظلم ستیزی و عدالت خواهی وی را به شهرت و اعتبار جهانی رسانید. علاوه بر اینکه وی بنیانگذار علم ترجمه در ایران به حساب می آید. وی نظریه هایی معتبر در این علم ارائه داده است که با استقبال جهانی مواجه شده است.
بانو فاطمه مالك (1283-1356ش) نوشته فاطمه محمدی
بانو فاطمه مالك از بانوان برجسته معاصر در زمينه تفسير و معارف قرآني هستند. روش تبليغي ايشان سخنراني و تفسير قرآن در مساجد، حسينيه ها و مجالس مخصوص بانوان بوده است. اين بانوي بزرگوار در طول زندگي خويش سه جلد كتاب با عناوين راهنمايي به سوي حق (تفسير جزء آخر قرآن كريم) در سال 1340، گنجينه ي سعادت (تفسير سوره ي نور) در سال 1341، نداي حق به ولاي علي (تفسير سوره ي آل عمران) در سال 1345، تأليف كرده است. مقدمه كتاب گنجينه سعادت ايشان به قلم حضرت آيت الله العظمی مرعشي نجفي (ره) نگاشته شده است و در آن بانو مالك را «عقيلة النساء في عصرها» ملقب كرده اند.